Bu çalışmamızda edad sahasında yazılan ve bize kadar ulaşan 10 adet eseri aldık. Muhtelif sayılarda ezdad maddesini ihtiva eden bu eserleri fişleyip birleştirerek tek bir sözlük olarak Türkçe'ye kazandırmak istedik. Verdiğimiz ezdad maddelerinde kelimelerin sadece zıt anlamlarını vermekle yetinmeyip mümkün olduğu kadar ve kaynakların elverdiği nispette bu manaların daha iyi anlaşılmasını sağlamak maksadıyla ayet hadis Arap kelamı ve şahid beyitlere tercümeleriyle birlikte yer vermeye çalıştık. Verilen her ezdad maddesinin akabinde o maddenin yer aldığı kaynak veya kaynakları cilt ve sayfa numaralarıyla birlikte dipnotta zikrettik. Böylece konuyla ilgili daha geniş bilgi edinmek isteyecek olan okuyuculara kolaylık sağlamak istedik.