Dil ve Büyü adlı bu kitap Lévi-Strauss'un yapıtını asla basitleştirmeye kalkışmadan onu tüm karmaşıklığıyla anlaşılabilir kılmak gibi bir meydan okuma cüretini taşıyor. Lévi-Strauss modern antropoloji serüveninin babası ya da en azından üstüne yapılan tartışmalar da göz önüne alındığında belirleyicisidir; dolayısıyla bu kitap aynı zamanda modern antropoloji üstüne de kapsamlı bir deneme niteliği taşıyor.
"Kitabın altbaşlığını 'Levi-Strauss Üstüne On Bir Deneme' şeklinde formüle etmiş olmam 'Spinoza Üstüne On Bir Ders' aracılığıyla kendileri de aramızdan ayrılmış bulunan Gilles Deleuze ile söz konusu kitabın çevirmeni ve düşünür Ulus Baker'e selam yollama niyetimi açığa vurmaktadır."
Ahmet Güngören