Eûzü billâhi mine'ş-şeytâni'r-racîm Kur'ân'ı Arapça aslından okuyup anlamak ve anladıklarımı Türkçe anlatmak üzere şeytân-ıracîm'den onun telkin ve iğvalarından Allah'a sığınıyorum. Allah'ın izniyle bu kitapta hevâ heves ve kuruntudan kaynaklanan ham düşünce üretimine yer verilmemiştir. Açıklamalar Kur'-ân'cadır yani Rabbimizin açıklamalarıdır. Bir âyetteki kısa ve öz ifadeler daha ilerideki sûrelerde detaylandırılmış olan âyetler ile açıklanmıstır. el-Hamdü lillâhi rabbi'l-âlemîn. Tam olarak yalnız kendisine malum olan özelliklerini bilemediğimiz için Yüce Allah'ı layığı ile övemesek de bilebildiğimiz ve tahayyül edebildiğimiz tüm övgüleri âlemlerin Rabbi Rahmân ve Rahîm Allah için özgülüyor bilhassa bize Kur'ân'ı Türkçe olarak okuyucuya sunma nimetini bahşettiği için O'na sonsuz şükranlarımızı arz ediyoruz. [ve's-Salâtü ve's-selâmü 'aleynâ] Yüce Rabbimizden peygamberi Muhammed'i yakınlarını ve arkadaşlarını destekleyip kolladığı gibi bizlerle birlikte Allah'ın dînine hizmet edenlerin tümünü de korumasını kollamasını ve desteklemesini niyaz ediyoruz. Bu kitap "tefsîr" değil "tebyîn"dir.