4+4+4 programına uygun hazırlanmıştır
Dünyada ilk sözlüğün ne zaman nerede ve hangi dili temel alarak hazırlandığı konusunda kesin bir bilgimiz olmamakla birlikte leksikografi çalışmalarının insanın tarihi kadar eski olduğunu tahmin ediyoruz ilk yaratılışta kendisine dil konuşma yetisi eşyayı tanımlama kabiliyeti verilen insanın böyle bir çalışmaya girişmesi gayet mantıklı bir teşebbüstür Sözlüğün daha kapsamlı bir tanımını şu şekilde yapabiliriz; "Bir dilin etkin ya da birden çok söz varlığını söyleyiş biçimleriyle yazımlarıyla veren bağımsız biçim birimleri temel alarak bunların başka öğelerle kurdukları söz öğeleriyle anlamlarını değişik kullanımlarını gösteren bir söz varlığı kitabıdır " Şeklinde daha kapsamlı olarak tanımlanmıştır Arap sözlük biliminin araştırılmasında metinlerin kaynak olarak ele alınması bir vakıadır Bu gerekli bir şart olmasına rağmen tek başına yeterli değildir Bu sebeple sözlük yapımında takip edilen metotların ve esas alınan fikirlerin araştırılması bir zorunluluktur Sözlüklerin hazırlanmasındaki yöntem farklılıkları bilimsel bir temele dayanmaz. Bu farklılıklar daha ziyade sözlüklerin hazırlandığı dönemin şartlarının ortaya çıkardığı bir durumdur. Arapça-Türkçe Türkçe- Arapça sözlüğü sizin için özel olarak titizlikle hazırlayan Gönül Yayıncılık bu konuda büyük bir çaba sarf etmiştir Okuyucuların değerli tenkit ve tevcihleriyle daha iyilerini telif etmeye hazır olduğunu belirtir bu çalışmada bizimle istifade etmek isteyenlere başarılar dileriz.