"Pirsa Kurd li Tirkiyê 'maka hemû pirsgirêkan' e. Herwiha pirsa Kurd ne tenê Tirkî pirsgirêka cografyayeke berfireh e. Ev pirsgirêk jî di bingeha xwe de meseleyeke zimanî ye. Loma divê ji bo pêşdebirin dewlemendkirin û belavbûna zimanê Kurdî herkes ji hêla xwe ve hewl bide. Xebateke wisa di heman demê de ji bo çareseriya pirsa Kurd jî piştgiriyek e. Bêguman serkêşên misyoneke bi vî rengî lazim e Kurd bin. Lêbelê kesên ku dixwazin pirsa Kurd bi rêyên demokratik bigihê çareseriyeke mayinde jî divê li gorî îmkanên xwe tişta ji destê wan tê bikin. Ev wezîfeyek e."
Di vê kitêbê de wergera hin nivîs û dîdarên rojnamevan Ruşen Çakır ên li ser pirsa Kurd û karvedanên wê li Tirkiyê û herêmê cî digirin. Çakır di van nivîsan de bûyerên girêdayî meseleya Kurd û herêmê heldisengîne.
"Kürt sorunu Türkiye için 'tüm sorunların anası'dır. Üstelik Kürt sorunu sadece Türkiye'nin değil geniş bir coğrafyanın sorunudur. Ve bu sorunun özü itibariyle aynı zamanda bir dil sorunudur. Dolayısıyla Kürtçe'yi yaşatmak kullanımını yaygınlaştırmak zenginleşmesi için çaba göstermek aynı zamanda Kürt sorununun çözümüne katkıda bulunmak anlamına gelmektedir. Tabii ki böylesi bir misyonun esas taşıyıcılarının Kürtler olması gerekir fakat bölgenin Kürt olmayan ama Kürt sorununun demokratik yollarla kalıcı olarak çözülmesini isteyen insanlarının da imkanları nispetinde bu konuda ellerinden geleni yapmaları da bir ödevdir."
Bu kitapta gazeteci Ruşen Çakır'ın Kürt sorunu ekseninde Türkiye ve bölgede yaşanan gelişmeler üzerine kaleme aldığı bazı makaleler ile yaptığı mülakatlardan bir bölümünün Kürtçe çevirileri bir araya getirildi.