Çevirenler:Aysun Arslan Necla AytürÜnal AytürAyberk Erkay Gül Ülker Gül Bilge KarasuÜlkü Tamer Güven Turan Burcu Uğuz
Yirminci yüzyıl dünya edebiyatının tartışmasız en büyük yaratıcılarından biri olan Faulkner'dan her biri roman derinliğinde akıldan çıkmayacak öyküler.
William Faulkner Amerikan Güneyi'ni romanlarında destanlaştırmakla kalmadı yarattığı zengin dünyaya öyküleriyle yeni halkalar ekledi. Elinizdeki seçki "Emily'ye Bir Gül" "Ambar Kundakçısı" ve "O Akşam Güneşi" gibi en ünlülerinin de yer aldığı on yedi Faulkner öyküsünü bir araya getiriyor. Aralarında edebiyatımızın usta isimlerinin de bulunduğu farklı kuşaklara mensup çevirmenlerin elinden çıkan bu çeviriler Faulkner'ın romancılığına oranla gölgede kalmış öykücü yanını ortaya çıkarmalarının yanı sıra bu büyük yazarın Türkçede ne kadar uzun zamandır ağırlandığının da kanıtı niteliğinde.
Ben başarısız bir şairim. Belki her romancı önce şiir yazmak ister yazamadığını anlayınca da şiirden sonra en zor tür olan öyküyü dener. Ancak onda da başarısız olduktan sonra roman yazmaya başlar.
William Faulkner
Faulkner'dan başka hiç kimse yazıya yüreğinden ve ruhundan bu kadar çok şey katmamıştır.
Eudora Welty