İmam Gazâlî'nin İhyâ-u Ulûmi'd-Dîn adlı eseri yazıldığı dönemden günümüze kadar hemen her nesil tarafından yeniden çevrildi tekrar tekrar okundu...
İbadetlerin batınî boyutlarını ele alan İhyâ'nın "ibadetler" bölümü hassas bir çalışmayla derlenerek yeniden tercüme edildi.
Çalışma sırasında tasavvûfî geleneğin oldukça zengin kavram ve düşüncelerini içeren İhyâ metninin daha iyi ve doğru anlaşılabilmesi için son derece kıymetli bir İhyâ şerhi olan İthâfu's-Sâde'ye sıklıkla müracaat edildi. Böylece okuyucunun daha çok istifade edebileceği bir eser ortaya çıktı. İbadetlerin Ruhu bu yönüyle diğer İhyâ tercümelerinden farklıdır.
İbadetlerin Ruhu İhyâ'nın tamamını okuma fırsatı bulamayanlar için akıcı üslubu ve insanın kalbine hitap eden yönüyle mutlaka okunması gereken bir eser.