Annemarie von Gabain (1901 1993) XX. Yüzyıl Alman Türkolojisinin önde gelen isimlerinden biridir. Türkoloji sahasında 344 ilmî çalışmaya imza atmıştır. Başlıca çalışma alanları Hun Türkçesi ve Eski Uygurcadır. Türkoloji'de önemli işler görmesine rağmen Gabain'in pekaz eseri Türkçeye çevrilmiştir. Türkçeye kazandırılan eserleri 2 küçük kitapçık 1 temel eser (Alttürkische Grammatik = Eski Türkçenin Grameri) ve sadece 11 makaledir.
Bu kitapta Gabain'in 9 Türkçe 2 Almanca olmak üzere 11 makalesine yer verilmiştir. Türkçeye tercüme edilen 2 makalesi kitabın dışında bırakılmıştır. Şinasi Tekin'in konuyla ilgili 2 kitabiyat yazısı ise ilaveler kısmında yer almıştır.
Göktürk harfli yazıtlar ve Eski Uygurca el yazmalarının birçoğu halen çözülmeyi beklemektedir. Bu yazıt ve yazmaların bir an evvel çözülüp sözlüğünün düzenlenmesi ve gramerinin yazılması icap etmektedir. Çoktan bitirmemiz gereken bu işi maalesef hâlâ sona erdiremedik. Genç Türkoloji neslinin bunu başaracağını umut ederiz.
Daha önce yayımladığımız ünlü Macar Türkoloğu Laszlo Rasonyi ve ünlü Çekoslovak Türkoloğu Josef Blaşkoviç'in Türkoloji makaleleri büyük ilgi görmüştü. Alman Türkoloğu Gabain'in makalelerinin de ilgi göreceğinden eminiz. Sözümüzü bitirirken bu vadideki yayınlarımızın devam edeceğini genç Türkologlara ve ilgilenenlere müjdelemek isteriz.