Latince Eski Yunanca ve Türkçe metinleri dünyada ilk defa birlikte yayınlanan Dionysisos Byzantios'un ünlü eseri Per Bosporum Navigatio Deniz Yoluyla Boğaz MS 190'lı yıllarda gerçekleştirilmiş bir Boğaziçi seyahatnamesidir.
Anaplous Bosporou (Deniz Yoluyla Boğaz) başlıklı eserini Türkçe çevirisiyle birlikte sunduğumuz Dionysios Byzantios ya da Byzantion'lu Dionysios eskiçağı konu alan iki kaynakta anılır.
Deniz Yoluyla Boğaz metni önce Latince çevirisiyle Pierre Gilles'in (Lat. Petrus Gyllius) 1561'deki ölümünün ardından yayımlanan De Bosporo Thracio (İstanbul Boğazı) ve De Antiquitatibus Constantinopoleos (İstanbul'un Tarihi Eserleri) başlıklı iki eserinde yer almış Gilles'in yararlandığı Yunanca elyazması yitirildiğinden 19. yüzyıl ortasına kadar bu metinle tanınmıştır.
İstanbul ve Boğaziçi hakkında Latince Eski Yunanca İtalyanca ve İngilizce'den yaptığı çeviriler ve telif eserleriyle tanınan Prof. Dr. Erendiz Özbayoğlu'nun Eski Yunanca ve Latince'den karşılaştırmalı olarak yaptığı titiz çeviriyle bu önemli eseri TB Yayıncılık olarak Türkçe'ye kazandırdığımız için gururluyuz.