Servet-i Fünun döneminin en önemli romancılarından biri olan Mehmet Rauf'un Eylül'ü psikolojik roman türünün yazınımızdaki ilk örneğidir. Uumutsuz bir aşkı psikolojik boyutuyla anlatan bu başyapıtın Kemal Bek tarafından günümüz Türkçesine uyarlanmış basımını sunuyoruz sizlere. Uyarlama S. I. Sedes'in 1946'da yaptığı Hilmi Kitabevi'nce yayımlanan "Sadeleştirilmiş yeni tabı"ndan yapılmıştır.
Bildiğimiz kadarıyla Eylül'ün yazarının kaleminden çıkmış biçimiyle yeni haflerle basımı yoktur. Bir Servet-i Fünun dönemi yapıtının günün diline uyarlanmasına yapıtın dil özelliklerinin kaybolacağı düşüncesiyle karşı olanlar da vardır; ancak çağdaşı bütün yazarlar gibi Mehmet Rauf da dönemin Arapça Farsça ve Türkçe öğelerden oluşan yazı dili Osmanlıcayla yazmış onun ve çağdaşlarının en çabuk eskiyen yanları da bu olmuştur. Daha önceki basımlarda yalnızca kullanımdan düşmüş bazı sözcükler değiştirilmişti. Ancak bu basımlar dili hızla değişen günümüz gençliğince anlaşılmaktan çok uzaktır.