Moğolistan coğrafyası dışındaki runik harfli Eski Türkçe yazıtların kaya yazıtlarının kâğıda yazılı belgelerin bugünkü okuyuşlara göre toplu bir yayımı bugüne kadar yapılmadı. Runik harfli yazıtların metinlerin ilk kez derli toplu bir arada ele alındığı çalışma H. N. Orkun'un dört ciltlik Eski Türk Yazıtları adlı kitabıdır. Bu yayından günümüze konuyla ilgili yeni yayınlar yeni okuyuşlar düzeltiler oldu. Ancak yazıtlar hiç bir zaman Orkun'un çalışması çapında bir daha ele alınamadı.
Elinizdeki kitap 2008 yılında gelen bir öneri çerçevesinde ortaya çıktı ve hedef runik harfli yazıtların tamamını tek bir kitapta toplamaktı. Moğolistan bölgesi yazıtlarının büyük bir bölümü M. Ölmez tarafından 2012 yılında yayımlanmıştı. Şimdi ise E. Aydın'ın hazırladığı Yenisey R. Alimov'un hazırladığı Kırgızistan yazıtları ile F. Yıldırım'ın hazırladığı Kâğıda Yazılı Runik Harfli Eski Türkçe Metinler tek bir kitapta toplanmış olmaktadır. Kitapta yazıtlar ve metinler hakkında verilen genel bilgilerden sonra metinlerin runik harfli yazımı harf çevrimi (transliterasyon) yazı çevrimi (transkripsiyon) ve günümüz Türkçesine çevirisi bulunmaktadır. Bu üç bölgenin yazıt ve metinlerinin söz varlığı ise ortak sözlükte verilmiştir.
Kitap hem eski Türkçe ile ilgilenenlerin hem de bu alanda öğrenim görenlerin başvuru kitabı olacağı inancıyla hazırlanmıştır.