Tarihi bir roman tarzında yazmış olduğum bu kitabımın amacı kaybolup gitmekte olan yaşanmış ortak kültürün çok küçük bir parçasını kurtarıp yeni kuşaklara taşımaktır. Olaylar duyduklarım gördüklerim yaşadıklarım ebeveynlerim ve diğer yaşlılardan dilden dile aktarılıp bana kadar gelenlerin çok küçük versiyonlarıdır.
Kitapta yaşanan olaylar tamamen yaşanmıştır hayaller yoktur. Tamamen gerçek olan olayların içi doldurularak okuyucuya aktarılmıştır. Olayın içinde olan kişilerin konuşturulmasından özellikle kaçınılmıştır. Üç etnik grup insanın aralarında oluşturdukları ortak konuşma dilinin günümüz Türkçesi ile çok fazla birlikteliği olmadığından kitabın yazımında bu yol tercih edilmiştir. Kitabın içinde o günün ortak konuşma diline ait kelimeler italik yazı ile yazılmış ve kitabın sonunda o kelimelerin bugünün Türkçe anlamları verilmiştir.