Dünyaca ünlü Kutsal Kitap profesörü Bart Ehrman İncil ayetlerini orijinal dilinde incelemeye ilk başladığında daha önce tercüme edenler tarafından yapılan yanlışlıkların ve kasıtlı değiştirmelerin ne kadar çok olduğunu fark ederek hayrete düştü. Misquoting Jesus'ta Ehrman eski yazıcıların Yeni Antlaşma'da yaptıkları değişikliklerin ve yanlışlıkların ardında yatan hikâyeyi anlatıyor ve bu değişikliklerin bugün kullandığımız İncil üzerinde yarattığı güçlü etkiyi gözler önüne seriyor. Ehrman açıklamalarını Grekçe el yazmaları üzerine yaptığı çalışmanın bir zamanlar İncil hakkında sahip olduğu aşırı muhafazakâr görüşü nasıl terk etmek zorunda bıraktığına dair kişisel yansıması ile çerçeveleyerek dile getiriyor.
Ehrman sevgiyle anıp aklımızdan hiç çıkartmadığımız İncil hikâyelerinin birçoğunun ve İsa'nın tanrısallığı üçlü birlik ve İncilin kendisinin tanrısal kaynaklı olduğuna dair yaygın inançların yazıcılar tarafından yapılan kasıtlı ve rastlantısal değişimlerden ki bu değişimler İncilin daha sonraki versiyonlarını önemli ölçüde etkiledi- ortaya çıktığını savunarak büyük tartışmalara neden olacak bu konuya ışık tutuyor.